• VIAJE A XIBANYA

    ESCRITORES CHINOS CUENTAN ESPAÑA

    LIANKE, YAN; MA, LAO; JIANING, ZHOU; ZHONGYI, CHEN SIGLO XXI DE ESPAÑA Ref. 9788432314643 Veire d'autres produchs de la meteissa colleccion Veire d'autres produchs del meteis autor
    La razón por la que la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales, responsable del Pabellón de España en Expo Shanghái 2010, ha promovido como unos de sus principales programas la realización y edición de este libro, simultáneamente publicado en chino por la editorial de literatura popular y...
    Ancho: 145 cm Largo: 225 cm Peso: 250 gr
    Pas disponible
    6,99 €
  • Descripcion

    • ISBN : 978-84-323-1464-3
    • DataEdicion : 01/06/2010
    • AnEdicion : 2010
    • Idiòma : Español, Castellano
    • Autores : LIANKE, YAN; MA, LAO; JIANING, ZHOU; ZHONGYI, CHEN
    • Reviradors : FISAC, TACIANA
    • NumeroPaginas : 224
    • Colleccion : SIGLO XXI DE ESPAÑA GENERAL
    La razón por la que la Sociedad Estatal para Exposiciones Internacionales, responsable del Pabellón de España en Expo Shanghái 2010, ha promovido como unos de sus principales programas la realización y edición de este libro, simultáneamente publicado en chino por la editorial de literatura popular y en español por Siglo XXI, merece una breve explicación.

    Cinco escritores chinos cuentan España. Una iniciativa, bendecida por vientos favorables desde el comienzo del viaje que juntos realizaron meses atrás por nuestro país, de Barcelona a Málaga, con la intención de cubrir la carencia ?esa sí, inexplicable? de un libro de viajes sobre la España contemporánea publicado en China. Y si apuramos, sobre España misma, cuya imagen, bastante desleída, apenas si evoca al lector chino de hoy toros, fútbol y unas cuentas figuras excepcionales de nuestro pasado, Cervantes, Goya, Picasso, Gaudí?

    De todos ellos se habla en sus páginas, entre muchas otras escenas de nuestra actualidad que nos contextualizan como país, mirado y descrito desde la ironía o el afecto, a veces con la ligereza de las anécdotas, otras con sorprendente hondura y erudición ?lo que nos hace descubrir en sus autores un interés previo por España escasamente correspondido por nuestro lado.

    Un libro, conviene recordarlo, ya que ésa fue la intención original, escrito para ser leído en China y en chino, al que esta cuidada traducción de las profesoras Taciana Fisac, responsable de la coordinación académica del proyecto y de la selección de los autores, y Xu Lei, sirve de complemento.

Aqueste luòc web almacena de donadas coma cookies per abilitar la foncionalitat de besonh del luòc, d'inclusas analisis e personalización. Pòt cambiar la siá configuracion en quin moment que siá o acceptar la configuracion predeterminada.

Politica de cookies

Essenciales

Las cookies de besonh ajudan a far una pagina web utilizable en activant de foncions basicas coma la navegacion en la pagina e l'accès dins d'airals segurs de la pagina web. La pagina web pòt pas foncionar adeqüatament sens aquestas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permeton a la pagina web remembrar informacion que càmbia la forma en que la pagina se compòrta o l'aspècte qu'a, coma lo sieu idiòma preferit o la region que vos se trobatz en el.


Analisi

Las cookies estatisticas ajudan als proprietaris de paginas web a comprene cossí interactúan los visitants amb las paginas web en amassant e en proporcionant informacion de forma anonima.


Marqueting

Las cookies de marqueting s'utilizan per rastrear als visitants en las paginas web. L'intencion es mostrar anóncias considerablas e atractiuas per l'usatgièr individual, e doncas, mai valiosos pels editors e de tresens anonciaires.